默认冷灰
24号文字
方正启体

第950章 平生僅見,實乃有趣(1/2)

作者:執筆新夢
翌日,天還沒亮。

夫妻倆早早起來,著裝洗漱一番後,便提著行李與陳木生、鄒趙龍、安之傑匯合。

除了他們外,劉小麗、劉義、夏宇和袁荃也隨之早起。

剛見面一天不到就要再次分別,劉小麗心有不捨便是要驅車相送一番,劉義、夏宇和袁荃則是商量好的要去深圳的婚房看一看、玩一玩。

澳門離深圳很近,自駕一趟只需兩個小時不到。

劉小麗此來澳門就是自駕來的,等下把女兒女婿送走後,便可帶著劉義、夏宇和袁荃順路就往深圳而去。

天光微亮之際,在酒店方面提供一臺車相送之下,兩臺車順利地抵達澳門機場。

“媽媽,那我們走了哈。”劉藝妃揮手告別。

“麗姐,保重,走了。”曾妮寒暄離別。

“阿姨,拜拜。”安之傑說道,陳木生和鄒趙龍揮了揮手。

“一路順風!”劉小麗祝福一聲,衝劉藝妃道:“你低調點,別再整出事了。”

劉藝妃抿著嘴,略微低眉地看著媽媽,一副很是乖巧受教的模樣。

楚軒一手拎著行李箱,打趣道:“老孃,實力不允許低調怎麼辦?”

“哈哈哈……”劉藝妃與眾人歡聲大笑。

劉小麗哭笑不得,呵斥道:“信不信我打你!”

楚軒看向老媽身邊的劉義、夏宇和袁荃,略帶懇請的語氣道:“老劉,宇哥,荃姐,如果可以的話,在深圳多陪我丈母孃玩幾天。”

三人微微頷首,夏宇說道:“正好有空,多玩幾天沒問題。”

劉小麗那被逗樂的目光霎時轉為誇讚,女婿還是有心的,特意囑咐幾位朋友在深圳多陪陪她,這番表現讓她很滿意。

在她和幾位朋友的目送下,一行人漸行漸遠,消失於航站樓大廳。

很快,一架飛機自機場破曉橫空,去往京城的方向。

三個小時的航程轉瞬即逝,眾人抵達京城機場。

“啊——楚軒!劉藝妃!”

“楚軒!恭喜你斬獲影帝!”

“聽說《天幕》要在全球上映了,祝你們的電影一路長虹!”

“《天幕》是真的太好看了,我去電影院三刷了都,一定要在海外獲得好成績啊,讓外國人看看我們華國也有特別棒的電影!”

迎著熱情路人們的聲浪,一行人微笑揮手招呼著,走進了休息室,坐等馬來西亞航班的到來。

國內的公眾媒體很少報道國外的事,更遑論是難以走出國門的電影新聞。

而今《天幕》的火熱之勢席捲全國,讓更多的人關注到了這部電影,那麼順帶著海外的一些情況自然就破天荒似的被國內媒體大肆轉發和報道。

拋開亞洲不算在內,上次走出國門的還是03年在北美上映的《英雄》,也只是在北美上映,並不是全球上映。

如此一看,那《天幕》是真正意義上,第一部走出海外並全球上映的華國電影。

也因此,《天幕》即將在全球上映的事,也就被眾多影迷、粉絲、觀眾以及整個行業都高度關注。

對於影迷、粉絲和觀眾來說,《天幕》在全球市場是否能開啟局面?這是事關華國電影榮耀的事。

對於行業內的人士而言,《天幕》全球上映的成績如何?這是事關行業後續發展變動,或者說是變革的事。

網路上對此是議論紛紛,圈子內的人在私底下亦是眾說紛紜。

在如此輿論事態下,與電影息息相關的一行人,承載著很多影迷的期許與業內人士的關注,乘坐著通往馬來西亞的航班,踏上了電影全球上映前的宣傳尾聲之旅。

……

東南亞有十一個國家,分別是:緬甸、泰國、柬埔寨、寮國、越南、菲律賓、馬來西亞、新加坡、汶萊、印度尼西亞和東帝汶。

緬甸、汶萊、東帝汶,這三者可以忽略,前者太亂不穩定,後兩者影視市場極小。

其餘八者,才是東南亞影視市場和票房市場的貢獻者。

而且,東南亞市場,是全球範圍內,對華國影視青睞度最高的地區。

興許是有一份歷史傳承的根源在,才能形成如今這個局勢。

但往近了說,這得感謝香江影視做出的貢獻,以及深刻的文化影響力。

從七十年代開始,香江影視行業迅猛發展。

而當時的東南亞各國都很落後,娛樂方式更是幾乎沒有,人們就算想看電影也沒電影院,想看電視劇也沒電視機。

傳聞是哪個華人資本靈機一動,在東南亞就搞出了一個較為特別的產業鏈。

就開個類似錄影店的商鋪,然後放錄影帶,進來看錄影帶的人要給錢,這就相當於是店鋪型電影院。

真要建個正規電影院嘛,當地人買不起票,資本得虧死,回本更是遙遙無期。

搞出這麼個錄影店鋪,店鋪又很廉價,入場的錢因而比電影票縮減十倍不止,當地人對新鮮事物都很好奇,這下就讓這個產業鏈特別火熱。

產業鏈火熱了,就有很多華人華僑和當地有錢人加入其中,使得這份產業鏈很快覆蓋整個東南亞。

有了店鋪了,那就要充足的片源,於是各大商人紛紛就近取材,搬運香江影視作品傳入這片地帶。

也是自那會,盜版商應運而生。

正版的片源用港幣買,然後拿到東南亞去賣,幾十幾百倍的貨幣比例差,能賺到錢就有鬼了。

當時的盜版商鼻祖們很聰明,不在香江建廠,在東南亞建廠,以廉價勞動力和超低的成本瘋狂輸出盜版片源。

這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!因而,八十年代左右,正是香江盜版橫行的時代開端。

大陸發展要慢點,到了九十年代才出現大量盜版資源。

但盜版歸盜版,不可否認的是,這些盜版片源為文化輸出這一塊那是有赫赫功勞的。

時至如今,殭屍片、功夫片、鬼片,依舊是東南亞最受歡迎的三大型別片,毫不離譜的說,這三個型別片在東南亞隨便亂拍都有票房。

殭屍片的代表林正英,功夫片的代表誠龍,鬼片就五花八門了。

反正就是,林正英和誠龍這兩人,在東南亞無人不知、無人不曉。

即便是在當下,仍有大量小屁孩或年輕人,拿著他們的錄影帶作品在家裡觀看他們的電影。

就在這份幾十年的近代環境演變下,才讓《天幕》在東南亞的路演宣傳特別順利。

起初,各地民眾聽說是誠龍的電影,那期待值比國內的人還爆棚,都不用霍文希怎麼宣傳,當地的人們就口口相傳:“誠龍的新電影要上映啦!我要看!我要看!”

即便走在大街上,偶爾也能聽到某個小屁孩自哪個角落裡這麼喊。

若說歐美人心中的英雄是“鋼鐵俠”,那在東南亞很多人心中的英雄就是誠龍。

誠龍能夠造成如此反響,要感謝盜版商,要感謝自己之前演的所有電影角色全都是超級英雄式人物,且東南亞的民眾第一眼接觸到的影視片中的英雄人物,也是誠龍。

然後錄影帶在各家各戶代代相傳,誠龍這個“英雄”想不火都難。

更有家庭中的長輩,看家中小輩遇到挫折,就放誠龍的錄影帶電影給小輩看。

這聽起來很逗,但在東南亞很多地方都日常上演。

《天幕》的宣傳,因誠龍的存在而在東南亞這片地方起勢。

而後,讓電影聲勢更為火熱的,則是劉藝妃。

宣傳的一開始,很多人不認識電影海報上的劉藝妃,只知《赤焰傳奇》裡的霓凰郡主。

電視劇是古裝,電影裡是現代裝,這就讓人們一時間沒認出來。

但當被認出來了之後,#霓凰郡主和誠龍一起拍電影#的訊息,使得電影的火熱聲勢再度拔高一層。

《赤焰傳奇》在日韓很火,在東南亞更火。

東南亞的影視劇資源相對匱乏,別看電視上的劇很多的樣子,但大多都是同一個模板、同一個型別。

因服化道上的工業基礎幾乎為0的情況,更是拍不了什麼大片、大劇。

這也是當年的《還珠格格》,能在東南亞這片地帶爆火的原因之一。

最初,《還珠格格》吸引當地人的元素,並不是劇情,也不是演員,而是宮廷建築。

東南亞各國都有歷史,各國的歷史也都有古代宮廷的模樣。

但隨便去哪國,翻翻歷史書中他們古代的宮廷模樣,別說跟紫禁城比了,就連《隋唐英雄傳》裡的那處“瓦崗寨”也遠遠比不了。

所以,《還珠格格》裡的皇宮模樣,讓當時的他們大受震撼,算是開眼看了世界。

到了《還珠格格》第二部的時候,他們才慢慢被劇情和人物吸引,使得這部劇在東南亞一帶大火特火。

同樣的,《赤焰傳奇》也是如此。

第一眼就吸引住人的,是比《還珠格格》更精緻更宏偉的大量古代建築。

而後,不管是從香江來的影視,還是從印度來的影視,數十年都沒出現過的“全能型女英雄”式的人物,也就是霓凰郡主,才深入東南亞觀眾的心。

女人也能當將軍?

女人也能當元帥?

女人也能這麼強?

這些在華國人眼裡很奇怪的話題,在今年上半年的東南亞一帶廣為流傳,跟在日韓一樣,霓凰郡主也因此成了這個地方很多人的偶像。

東南亞這邊的女權聲勢不算很大,跟日韓差了幾個級別。

不管是男是女都過得較為貧苦,也就沒有太多的女權思想了。

女權方面,只集中在新加坡、泰國、馬來和印尼這幾個較為發達的地方,這裡的發達是跟東南亞其餘國家比較。

因而,劉藝妃在南韓的路演情況,包含些女權言論的訊息傳來時,東南亞這片地帶並沒有引發太大的風浪。

這時,如果把輿論熱勢最高比作100分,有誠龍、劉藝妃的存在,以及霍文希帶領的一眾演員的加持,電影在東南亞這塊地區的熱勢可以說達到了30分。

30分也非常不錯了,如今的網路愈發發達,每天都有無數訊息滿天飛,一則事件能佔據近三分之一的民眾的目光,這已然是一個很不錯的宣傳成果。

原本按霍文希的計劃,維持住這樣的熱勢就好。

哪想,南韓女權運動的爆發,當這個訊息傳來時,情況發生了翻天覆地的變化。

“霓凰郡主”劉藝妃之名,響徹
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
(←快捷键) <<上一章 投推荐票 回目录 标记书签 下一页>> (快捷键→)