第三百七十五章
1871年, 一在歷史留下印記的年代。
四季溫暖潮溼的愛爾蘭也有冬天,二月的大雪覆蓋了城市,路邊停靠著馬車, 出行不易,即是愛惜衣物的紳士們也不得不為了出門,讓靴子沒入雪裡, 暗暗擔憂大雪會不會影響今年的農業。
這不是他們於憂憂民,而是□□的負面影響尚未度,二十年前生嚴重的馬鈴薯災害, 農業欠收, 讓整愛爾蘭陷入了史無前例的絕望。但凡經歷那年代的中年人或者人, 無論家境富裕還是貧窮都會自覺儲備起糧食, 順便思念一下那些出逃難的親朋好友們。
“一件好事,總督那邊說今年愛爾蘭的人口回升了。”
“也許吧。”
“當年逃走了多少人?”
“不知道……走了百萬人吧,我哥哥帶著全家人了美洲, 渺無音訊,唉,我們愛爾蘭就剩下兩百萬人了。”
路兩戴圓氈帽的愛爾蘭紳士低聲交談, 為難得下雪的一天又增添了少許寒冷,二十年前八百多萬人口的愛爾蘭就剩下兩百多萬人。
一場□□, 愛爾蘭被餓死、病死了八分之一的人。
來自新大陸的馬鈴薯給愛爾蘭提供了豐富的食物,全種馬鈴薯, 缺少其他糧食種類,因此為未來埋下了隱患。
都柏林的市中心, 行人很少,下午的時候,街邊的店鋪只有寥寥幾家在營業, 顯得冷清,躲在家中取暖的居民偶爾能見窗戶外馬車的車軲轆碾壓積雪,出說不好、但是讓人莫名不覺得吵的聲音。
在都柏林隨處可以看英文的商店招牌,愛爾蘭語已經成為了家庭內部、或者是愛爾蘭人聚會的時候會說的語言。
一道身影提著購買的東西從營業的店鋪裡走出來,奢侈叫了馬車。
冬天的馬車費用已經漲了十法郎的價格。
車伕非常熱情幫助客人放好物品。
有著一頭濃密棕的愛爾蘭少年熟練報出家門址,在馬車裡拍掉梢、肩膀的雪花,張頭看沿路的下一家店鋪的所在位置,自己購買的東西還不齊全,自從兄長威利在燒生病後,他就成為了家中常用的跑腿人。
一次家庭會議結束後,外科醫生身份的父親決定燒掉那些沾染疾病的物品,讓長子待在房間裡安心養病,母親本來不太同意,但是為了家人的安全,給了小兒子一大筆法郎,命對購買這些東西。
“學校好不容易願意放假,結果威利一回家就病倒了,快樂的事和不快樂的事加在一起仍然是不快樂的。”馬車裡的奧斯卡·王爾德檢查物資,根據母親列出的清單,自己購買了枕頭、床單、毛毯、油燈之類的日常用品,當然,裡面還有一些自己喜歡的小東西。
“停一停,我要店裡一會兒,你留在門口,會給你小費。”
奧斯卡·王爾德跟車伕交代片刻,不辭辛苦東西從馬車拿了下來,提進店裡才能放下休息。
他不會一廂情願信任車伕,那是笨蛋才會有行為。
這是一家都柏林常見的牛奶店,奧斯卡·王爾德聞著牛奶味,給家人買了少許,實際他完全不想喝牛奶,英人和愛爾蘭人都知道全牛奶摻水嚴重。他與心不在焉望窗外的板攀談起來:“你一直在看什?難道那邊有比顧客更重要的美麗女士嗎?”
板見他年齡不大,煩惱說道:“先生,沒有女士,我是來自巴黎的生意人,只是覺得都柏林的治安不太好。”
奧斯卡·王爾德一是鄰的巴黎人,興趣來了:“你會法語嗎?”
板不屑:“這是母語。”
從中世紀開始,人人以會說一口流利的法語為榮。
奧斯卡·王爾德用學習的法語與他交流,板對他的口音有一點意見,糾正了兩處,令奧斯卡·王爾德決定以後常來這家店。
而後,在精力十足的奧斯卡·王爾德的追問之下,牛奶店板終於吐露實情,算是充當無聊的冬季裡的一場談資:“我在來的路現了一具躺在的屍體,雪都覆蓋了一層,遠遠看不是一般的嚇人。”
奧斯卡·王爾德皺眉:“是乞討者凍死的屍體嗎?”
板搖頭,“如果是那種情況就不至於嚇我了,最多通知一聲城市的治安官收屍,你不明,那具屍體好像沒有穿衣服,露在外面的腿全是——”說的這裡,他下垂的眼角皺紋抽動,就像是碰了不願意回憶的是,“用針線縫合出來的傷痕!”
“我敢用我行商多年的眼光誓,那絕對不是乞討者。”
說後面,板壓低了聲音。
奧斯卡·王爾德並不懼怕屍體,見他描述得比較詭異,腦海裡不禁勾勒出了一殺人拋屍的場景,心中警惕起來。
都柏林來了一殺人犯嗎?
亦或者,是某些達官貴人幹出來的齟齬事情?
普通人不願惹事,外鄉人就更不想招惹愛爾蘭本的兇殺案了。
奧斯卡·王爾德不想承認自己害怕了,假感裝興趣說道:“在哪條路?屍體是男士的還是女士的?我可以等明天的報紙了。”
牛奶店板說道:“是一條偏僻的小路,通郊外,估計沒人看。”
奧斯卡·王爾德接裝好的牛奶,正要離開,忘記今天的內容,忽然他的耳邊捕捉板的低語:“雖然看不清楚,但是第一眼就讓我感覺是一極其美麗的人,兇手太殘忍了……”
奧斯卡·王爾德的腳步頓住。
他小聲問道:“有多好看?比起莎拉·伯恩哈特怎樣?”
他說的是法最近特別出名的一女演員。
板含糊其辭道:“莎拉·伯恩哈特啊,我也知道她,她是靠出演大仲馬先生的作品《金恩》出名的女演員,沒什好比較的,兩人根本不是一種類別,你還是等明天的報紙吧。”
奧斯卡·王爾德的心跳微微加速,有一種說不出的惋惜。
他的夢中情人是雜誌報刊的莎拉·伯恩哈特,可惜普法戰爭剛結束,對身處於法的歌劇院,自己無法前往法欣賞對的身姿。
若是在都柏林有一位這般不遜色的美人死,而且死得如此悽慘,暴屍荒野,自己的良心都在痛啊。
果然……還是儘量通知治安官吧。
一小時後。
奧斯卡·王爾德出現在了通往郊外的道路,對自己的行為沒有感覺後悔,甚至有一種突破約束,接近危險的刺激感。
他今年才十六歲,家境卓越,人生中最冒險的事情也不是與師、同學頂嘴,或者翻看父母的私人物品。
他先是回家一趟,再找了藉口出門見同學,緊張走板說的。
雪下得小了一點。
落在鼻樑,他無暇顧及,眼神筆直前看,遠遠的,道路荒涼得如同一片冰雪的世界,寥無人煙。
他視野之中沒有立刻看人的痕跡,直走近了,時間彷彿靜止了。
起先,是看人的輪廓。
不似傳統意的嬌小或者豐滿,那是一具修長的身軀。
“是男性?”
“不管怎樣……來了就不能放任不管。”
奧斯卡·王爾德心頭閃疑惑,克服內心的恐懼,慢慢靠近屍體所在的位置,沒有學巴黎人的板那樣窺見不妙就望風而逃。
勇敢的愛爾蘭人不會半途而廢。
不片刻,奧斯卡·王爾德就被映入眼簾的場景震撼住了。
冰冷,死寂。
這萬物凋零的冬季,他彷彿撞見了傳說中的事物。
這具赤/裸的身軀沒有一絲衣物,被落下的雪掩蓋,遍佈的縫合線比想象中還多、比想象中要工整細膩,根本是一位縫合屍體的大師精心製造的傑作,第一眼足以刺激每人的眼球,驚悚至極!
即是在冰天雪中死,屍體的皮膚也沒有呈現出可怕的青色,而是一種冷冷的象牙色,面沒有斑點,皮膚細膩得像是東的玉石。
完美得有一點不真實。
你見看不汗毛,看不後天的色素沉積、導致不均勻的膚色嗎?
你見每根腳趾“正常”至極,沒有歪斜,長短協調,雙腿線條比藝術家手中完成的雕像還要脫離現實,骨肉均勻,不多一絲,也不少一絲,肌理內斂優雅,無限接近於人類想象之中的美感嗎?
也許,帝創造人類的時候有認真一回。
自己要是畫家該多好……
這樣他就可以自己看的畫下來!永遠的儲存!
奧斯卡·王爾德眼神痴了,被某種情緒牽扯著又前走出一步。
離得更近了。
近他可以看男人被雪掩蓋的黑,絲不是很長,比自己的頭還要短一點,那張臉孔恍若池中睡蓮,靠在積雪之,準確來說不是歐洲人,而是在歐洲極其罕見、異域至極的東人。
有人偏愛臉,有人偏愛身材,更有人的審美存在怪癖,獨愛手指、皮膚之類的區域性,但是對滿足了人類對美人的想象,從頭腳,從絲睫毛,無一處不完美,不存在死角!
如果這世界最頂級的美色化了妝能打一百分,對就是一百二十分,一切鏡頭前的美顏、濾鏡、化妝品對於他而言沒有任意。
真正的美人來是天然的,眉眼如畫,走出就自帶聚光燈。
這已然昇華了現實……
次元壁裂開。
最讓他魂飛魄散的一幕生了,雪裡的男人睜開了眼睛。
奧斯卡·王爾德不經意間看見,不,是他的視線無法離開對的臉,那一刻,他全身被定住了,多餘的想法蕩然無存。
那是怎樣的目光。
灰暗的,絕望的,將要墮入獄之人用殘留的目光望人間!
空洞?
麻木?
死氣沉沉的皮囊被注入了一絲生機,直面絕望的感覺撲面而來!
一瞬間有什東西衝擊了靈魂!
奧斯卡·王爾德直面了這份異世界降維級別的美貌,眼神僵直,捨不得眨眼,頃刻之間被摧毀了對現實中美人的認知。
活了十六年!
他才知道自己是井底之蛙!
哪怕對的皮膚是縫合的,脖頸有可怖的斷痕,那也是無與倫比的美!
以往,奧斯卡·王爾德欣賞美,絕不相信有誰能好看讓自己大腦空、失語言。他心痛,心如刀割,快要昏厥,居然有人對的皮膚縫成了碎屍級別的慘狀,多分才能幹得出來的事情啊!
就算是男人……長得如此好看,也應該被人好好的對待!
這是奧斯卡·王爾德深刻感悟的新知識。
“你、你沒事吧?我衣服給你!”奧斯卡·王爾德急忙解開釦子,脫下自己的外套,在寒風中想要給對的身體披。
手指觸及冰冷的身軀,皮膚異常光滑,隱隱有蘊含在其中的柔韌肌肉,美麗與力量的結合,強烈的反差讓他的牙齒打了寒顫,隨之,一種人類隱秘的想法油然而生,彷彿想……做一些出格的事情……
奧斯卡·王爾德及時止住了糟糕的想法,關切至極道:“你有力氣走路嗎?你的家人在哪裡?我可以你送進市中心的醫院嗎?”
各種不幸的聯想浮現。
他已經腦補出了有英貴族囚禁對,殘忍撕裂皮膚,又縫合的場景,對靠著假死逃一劫,絕望痛苦,要是沒有自己來查探,下場恐怕會凍死在冰天雪之中,徹底的成為一具屍體!
死人是沒有法律和人權的保障,況是這樣前所未見的美人,奧斯卡·王爾德不願意想人性有多卑劣。
那些貴族裡總有幾是貪色的瘋子。
他喜歡美女,尚且被驚豔,那些葷素不忌的傢伙就不要提了。
“你不想說話嗎?”
“我對你沒有惡意,這裡是都柏林,你已經脫離危險了。”
奧斯卡·王爾德的語氣要多柔和有多柔和,連續換了幾種語言試探,依舊沒有得對的任反應。
男人就像是活著的屍體,眼中的負面情緒沒有半點消褪。
半晌。
對緩緩閉眼睛。
是放棄生命、不願意再掙扎的絕望嗎?奧斯卡·王爾德觀察對的眼色,不忍對挨凍,心如死灰的反應當成默許,直接人抱起來。平時不熱衷於運動,愛文學寫作,導致奧斯卡·王爾德的體力不是很好,不得不做好了半路要喊一輛馬車的準備。
他才現對和自己差不多高,骨架要單薄很多,體重有一
本章未完,请翻下一页继续阅读.........