默认冷灰
24号文字
方正启体

一千一百零五章 神山崇拜,博識者許諾的金山!

作者:揮劍斬雲夢
七月的阿拉斯加海岸,是長草茂盛的翠綠,是淺樹新枝的粉紅,更是萬紫千紅的夏季花海。五顏六色的繽紛群鳥,都在天空與遠山間,自由的翱翔飛舞。大大小小的鹿群與土撥鼠群,則在松林與山野間,鮮活的活蹦亂跳。而密密麻麻的鮭魚鯡魚,盡數聚在河口與湖泊間,努力的溯河洄游…
從天空到山林再到近海,到處都是繁盛的草樹、綻放的花海,還有充滿生命力、盡情繁衍與嬉戲的鳥獸魚群。而當王國的遮洋船,行過萬年不化的冰山,來到盛夏的阿拉斯加的海岸,就見到這樣一副生機勃勃、萬物競發的動人景象,讓人觀之難忘。
“主神庇佑!夏季是主神的恩賜,祂從高聳的天神祖峰上走下,把充足的食物,賜予數以萬計的部族,也把長久不落的太陽,高高的懸掛在天空上!…”
正午的陽光,落在遮洋船的甲板上,而北方天際的神長白山,也清晰的出現在眾人的眼前。看到這座兩千五百米的海邊高山,船上的王國武士、部族水手,都齊齊的匍匐在甲板上,向著北方的神山祈禱。
“讚美至高的主神!讚美神聖的白山冰峰!…”
“呃!…讚美東海主神…讚美那個…大白頭山!…”
看到匍匐祈禱的眾人,帆匠樸順帆和船匠金善樹對視一眼,也順從的伏在甲板上,向著北方的冰山祈禱。這些奇怪的膠人部族,似乎特別的崇拜高山。而這座高聳的冰山,已經是他們離開神大地港後,遇到的第三座“白色神山”了。
按照祭司大人們的說法,這三座數千米高的白色神山由西向東,正是代表著主神神啟的指引,分別叫做“神高白山”、“神太白山”、“神長白山”。而在這三座神山的東邊,則有一座隱約在群山之後的真正神峰,是主神從什麼最高的神山上,走下的地方,叫做“天神祖峰”…而那座神山的高度,可以隔著一千里,都能夠隱約看到!…
“主神啊!真是崇拜白色高山的膠人部族,簡直和北方蠻地的女真人很是相像…這座高聳的白色神山,似乎和咸鏡北道的北嶽白山,差不多高的樣子…至於什麼天神祖先的大白頭山,一千里都能看到?聽起來,似乎是個很了不得的地方吶!…”
想到這,帆匠樸順帆撓了撓頭。他從沒有在海上,見過六七千米的高山,所以也想象不出,那座什麼“天神祖先的大白頭山”,究竟是何等宏偉與高大!
李朝時期的朝鮮,雖然也有著祭祀神山的傳統,但其實規模與受眾上,都影響不是很大。李朝官方冊封的“北嶽白山”,正是後世朝鮮的第二高峰,2500多米的冠帽峰。
而哪怕看到“長白山”這樣的漢文名字,兩名朝鮮工匠的心中,也絲毫沒有任何的觸動。因為,後世的朝鮮“聖山”長白山,在這個時代,只是女真蠻夷聚居的危險與蠻荒之地,根本不在李氏朝鮮王國的境內,也從來沒有存在於故老相傳的朝鮮傳說中。
相反,“長白山”這個名字,正是來源於金代女真諸部的命名。在女真諸部的神話中,這是地位尊崇的“神山”,神山上擁有著法力強大的長白山神…
“嚯!淺間大神啊!真是高聳的不死白山!…咦!這山還會冒煙的,是活著的火山?…啊!這可真是極為壯闊、極為華美的!就像…就像淺間大社曼陀羅畫上的不死三峰一樣…嗯?不死的富嶽山呀!…”
兩步外,僧兵渡邊真澄也睜大了眼睛,伏跪在甲板上。他遙望著北方的白色神山,久久地說不出話來,眼眶也漸漸溼潤。這一刻,他想起了遠在八千里外的故國,想起了神話中的不死神山,也想起了他曾經親自登上,也親眼見過的高聳富嶽(富士山)…
“田兒之浦從,打出而見者,眞白衣,不盡能高嶺尓,雪波零家留…(田子の浦ゆうちいでてみれば真白にぞふじの高嶺に雪は降りける)”
在眾多膠人部族虔誠的祈禱中,僧兵渡邊真澄低著頭,垂下眼眸。他忍不住心中的起伏,念出了一句《萬葉集》中,感慨富士山落雪的短歌。
室町時代的和人虔信神佛,也崇尚山川神靈。在諸山之中,尤其以不死之山、富嶽山,也就是富士山的崇拜,最為久遠出名。圍繞著3800米高的富嶽山,和人還興建了淺間神社,流傳出淺間大神、神女木花開耶姬的傳說。
至於渡邊真澄本人,他也親自登臨過三保之松原,見過難忘的富嶽八峰。他甚至還到過富士山本宮淺間大社,看過繪有三峰神佛的曼陀羅繪刻…
這一刻,僧兵渡邊想起不知何處的前路,想起不知歸途的故鄉,想起看不到盡頭的萬里航程。他想起這一路命運的坎坷多舛,終於忍不住潸然淚下,吟誦出另一句《萬葉集》中的短歌,講得卻是奈良奧山的落秋。
“奧山秋意染紅林,鳴鹿聲聲悲不禁。我自駐足空感慨,憑誰安慰寂寥心?…(奧山に紅葉踏みわけ鳴く鹿の聲きく時ぞ秋は悲しき)…”
“嗚嗚!這萬里茫茫的海天,這無窮無盡的遠航,這膠人部族的國度,竟然如此如此的遙遠,就像是三途川沒有盡頭的亡途一樣!…奧山的秋葉啊!又有哪一片,是為我這個漂泊的旅人,而簌簌落下呢?不死山的落雪啊!吾恐怕,到死也不得再見了吧?…嗚嗚!嗚!”
本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!“讚美至高的主神!祂在高聳的天神山上,看著我們,更庇佑著我們的歸途!讚美吾神,維齊洛波奇特利!…”
遮洋船上,虔誠的祈禱持續了半刻,才在眾人狂熱呼喊的主神神名中,漸漸停息了下來。對船上的和國與朝鮮人來說,這座高聳的白色火山,象徵著故國的遠去,甚至再也不能見到。但對於船上的各部水手來說,這座神山的出現,卻意味著他們出身的部族和家鄉,就近在眼前了。
而對於船上的王國武士們來說,行過了無依無靠、縹緲浩蕩的神啟島鏈,眼下來到這沿著北方大陸的極北海岸,就意味著安全穩妥的航路,和沿途越發充裕的補給。這兩萬裡歸途上,最為艱難的一段,終於是熬過去了!…
“主神庇佑,都加把勁,調好風帆,快些行船!等到了神大鯨港,我們再好好補給一番,吃頓熱乎乎的肉湯!…”
祈禱完畢,博識者米基轉過頭來,環視眾人振奮的神情,很是鼓勵了一番,這才讓眾人散開。隨後,他眼神一動,看到了角落處低頭的和部落翻譯,便走到對方的身旁。他打量了一會對方垂淚的表情,疑惑地問道。
“嗯?主神見證!渡邊翻譯,你怎麼眼睛紅紅的,還有著淚痕?你這是…哭了?…”
“啊!啊那個…祭司大人!…我…我…我只是看見神山,想起主神的光輝,想起命運的…庇佑…激動的、高興的哭了!…”
聽到問話,僧兵渡邊真澄連忙擦了擦眼淚,這才抬起頭,用結結巴巴的墨西加語,強笑著回稟道。
“主神見證!我從未到過這麼遠…這麼遠的東海!…也從來沒想過…在這東海的萬里之外,竟然還有這麼大,這麼富饒的大陸!…”
“主神庇佑!我本以為,只是去一次千里遙遠的極北海,收些皮毛和貴貨…沒想到最後,竟然會經歷寒冬與風暴,經歷冰海與群島…最終漂洋東去萬里,到了這不知道哪裡,從來也沒聽說過的東海之地…這可真是…這可真是不可思議、做夢也想不到的…那個神佑啊!!…”
“哈哈!主神庇佑我們!祂也一直庇佑著你!…”
“是,是!您說得對!…主神庇佑我們!…祂也真是…庇佑我!…”
博識者米基眨了眨眼睛,嘴角微微翹起,虔誠的祈禱了一句,僧兵渡邊也連忙跟著祈禱。實際上,米基能夠看出這個渡邊的心思,只是沒有說破。
在這麼多俘虜中,翻譯渡邊是唯一一個,通曉和部落和朝鮮部落兩種語言,會寫神啟文字,並且還努力學會了一些墨西加語的語言人才。而對於這樣重要的人才,對於這個溝通諸部的紐帶,無論是祖瓦羅還是他,都是十分重視,並且願意給予優待和安撫的…
“主神啊!海船越是往東,這些俘虜的情緒,似乎越來越低落了…怎麼安撫這些俘虜,振奮一下他們計程車氣呢?…嗯,陛下的神啟…有了!…”
博識者米基沉吟了片刻,臉上突然浮現出和藹的笑容。他伸出手來,摸了摸僧兵渡邊頭上冒出的短短髮茬,笑吟吟地問道。
“渡邊,你看過金山嗎?…”
“呃?什麼?…祭司大人?你說什麼?金色的山?…”
“我是說,金子的山,滿是金礦的山!…”
“啊!什麼!金子?金子的山?!…主神啊!我…我從來沒看過…”
“嗯,再往前,你就能看到了!…王國的金山,很多,也很常見…是很美的,一大片金光閃閃的山巒、丘陵與溪流!…”
博識者神情和藹,一邊面帶笑容地安撫,一邊許下震撼人心的承諾。
“主神庇佑!如果一切順利,還有兩處港口,就到了神金溪港。這是航路上最北邊、也是最容易看到的一處百里金山…嗯,你們這些新大陸的部族,不是最喜歡金子嗎?等到了那裡,我會給你們這些工匠和水手,一人發一個竹簍…”
“主神見證!我會給你們一天的時間,在金山邊歇息…到時候,你們能裝多少金石…那就都是你們的!…”
“哈哈!什麼玩笑?當然是真的!…渡邊,這是我,也是王國對你們的許諾!那金山那麼大,這一點千百斤的金石,又算得了什麼!別說你們就十來個人,哪怕一百個、一千個人,都挖不走這金山兔尾巴上的一根毛來!…”
“去吧,把這個好訊息,都和船上的工匠與水手們,轉述一遍!讓他們振奮起來,快些行船…真正的金山,可就近在眼前了!…”
本章已完成!
(←快捷键) <<上一章 投推荐票 回目录 标记书签 下一章>> (快捷键→)